news-details

聋胞透过手语学习神的话语。      (照片提供/威克里夫翻译会英国分部)

提到未接触福音的族群,一般多认为只有在亚洲或非洲的偏远农村或部落,却少有人知道,在已开发的欧洲,还有数十万的聋哑人士也是不曾接触福音的一群。

根据2010年的调查报告,欧洲约有90万的聋哑人口,约有70种不同的手语,而目前各基督教机构进行的手语圣经翻译,也仅有其中的20种。

为了让更多聋哑人士接触神的话语,威克里夫圣经翻译会(Wycliffe Bible Translators)的英国分部正招募通晓不同方言手语的志工,深入各地对聋哑人士的需求展开调查,希望调查的数据能成为手语圣经翻译的有力指标。

对于这项事工,威克理夫义工协会(Wycliffe Associates)相当重视,「无声的世界,将聋哑人士和人群分开,但我们要做的,是要将聋哑人士和神的关係更紧密相连。」

  • 关键字
分享
意见反应