news-details
(图/Shutterstock)

To struggle among our whole lives is a gift! (人生的每个挣扎都是礼物。)

 

过去在台湾,追求效率的我总是把想讲的话都找人说完了,完全不想花多余时间坐在电脑前,把自己的想法记录下来。

 

最近被独自囚禁在隔着1万公里与台湾相望的异乡,朋友都被16hrs时差赶走了,只好不情愿地坐回电脑前......

 

但首先声明,我写的都是牢骚式心情小札,不具任何pedagogical(教育性的)意义,请一干人等勿要再指控我洗脑或当教主。

 

昨天刚上了一堂Modern Biology(近代生物学)的课,讨论了老高最爱的话题—(不是尼采!)进化论vs.创造论。

 

老师分析着各物种的Genomes(基因组);我用力调解着每项新研究结果和创造论。直到1.5小时的课结束了,我还被困在其中,下不了课。

 

突然,我发现似乎每次在科学和信仰起衝突时,教会都有两大种应对方式:

 

1.「骗人!胡说!把他烧死!」

2.「 这个新科学发现,应该可以跟圣经相调和。」

 

我,总是採用第二种。

 

因为只有这样才能「自洽」、才能获得内心平静。

 

不断追求logical completeness(逻辑完备)的我,这才恍然大悟:"Maybe…to struggle among our whole lives is a gift?"(或许...生命中的挣扎都是美好的礼物?)

 

我必须第一个承认,「挣扎」真的很不舒服、很逆人性,所以不论7岁到70岁,生活中大家都试图找到让自己舒服的说法,没有人想要一辈子wrestle with, grapple with something.(跟生命搏斗...)

 

作为基督徒,我需要开始把struggle(挣扎)视为礼物,因为耶稣也struggle.

 

没错!全知的耶稣、作为智慧本身的耶稣、是Logos(道)的耶稣,他在许多时刻都拥抱挣扎:在他早已知道自己的受难,甚至会復活时,他依然在客西马尼园中痛苦挣扎着;在他被高举在各各他山上,甚至说出「父啊赦免他们」的同时,他依然挣扎着唿喊:我的神!我的神!为什么离弃我?

 

我们一生也有好多挣扎。在家庭中挣扎、在工作中挣扎、在人际关係中挣扎、在身份认同中挣扎、在慾望中挣扎。有些挣扎或许短暂,有些挣扎可能必须带进棺材。

 

耶稣透过他「人生」中的种种挣扎完成了救赎、荣耀了天父。面对各种大小难解问题,有没有可能挣扎其实就是答案?

 

或许我们扭曲着身体、纠结着心灵的挣扎本身,就是最美的姿态?

 

 

立刻加入盼世代Telegram

追踪盼世代Instagram

盼世代Facebook粉丝抢先看

分享
意见反应