快讯
news-details

2014年国际局势动盪不安,但在这一年,世界各地的圣经公会仍完成相当了不起的成就,使得逾10亿的人口有机会第一次阅读《圣经》。

根据联合圣经公会2014年的「全球圣经阅读报告」指出,去年极可能是创纪录的一年;圣经公会协助完成51种语言的圣经翻译,至少13亿人因此受惠。

不畏伊波拉、博科圣地 赖比瑞亚、奈及利亚完成圣经翻译使命

2014年,圣经公会协助完成51种语言的圣经翻译,至少13亿人因此受惠。

2014年,圣经公会协助完成51种语言的圣经翻译,至少13亿人因此受惠。 (摄影/记者洪佐翰)

特别的是,有些圣经译本是由面临重大灾难的国家发起。如赖比瑞亚和奈及利亚,就是加入挑战的两个非洲国家。

在赖比瑞亚,圣经公会的员工必须面对伊波拉的疫情,儘管困难重重,该会还是在人们「比以往任何时刻更需要上帝话语」的时候,首度完整推出两种翻译语言的圣经,并广泛分送全国。当地民众第一次拿到自己语言的圣经后,立刻往街头聚集,举行庆祝游行。

「当天,他们甚至忘了伊波拉病毒的要胁。难以计数的人群涌入,庆祝第一次拥有自己语言圣经的游行。」赖比瑞亚圣经公会领导人保罗.史蒂芬(Paul Steven)说。

而奈及利亚翻译人员,则面临伊斯兰国(IS)旗下极端组织-「博科圣地」的攻击风险。该恐怖组织曾在9月时炸毁其办公室,却未迫使翻译及印製圣经的工作停止。儘管博科圣地的攻击较以往致命,圣经公会依然于去年12月推出4种语言、共210万本的新翻译语言圣经,让奈及利亚人民得以用自己的母语,第一次阅读整本圣经。

还有逾4千种语言、4亿人口没有自身母语圣经

根据统计,奈及利亚和赖比瑞亚完成的新翻译圣经语种,共有30个「首次」翻译的版本,并在各地出版,使近1千万人受惠。有18种语言的族群得到他们第一本的「完整圣经」;10种语言的族群获得自己第一本的「新约圣经」;另外2个语言族群拿到第一本自己语言的「简短版圣经」。

联合圣经公会表示,新旧约全本圣经目前共有542种语言,可供49亿人阅读;新约圣经有1,324种语言,可供55亿7千万人阅读;另有1,020种语言只有简短版的圣经。此外,还有4,015种语言、共4亿6千万人,还没有任何属于自身母语的圣经。

撒旦虽然试图阻止神的话语进入人们心中,但圣灵的力量远比所有的敌人更强大。福音的传扬不断增加,意味着有更多迷失的灵魂正在往上帝的国度前进,这是值得庆祝的事!

  • 关键字
分享
意见反应