news-details
AI製图示意照,非真实人物照。(图/威力导演365 AI製图)

你知道伊朗虽有波斯文圣经,仍约4800万人是看不懂波斯文的?伊朗目前有70多个民族,共有6,000多个村庄,各地民族语言都不同,能接触到圣经,又会读波斯语的,其实寥寥无几。

 

好消息是,一个创新的圣经翻译平臺unfoldingWord(暂译展开真道),正悄悄的让伊朗未得之民与神的话语慢慢联繫起来,开始有许多人民因着心的语言heart language、母语圣经而认识主

 

当地翻译者表示:「我必须完成这项工作并看到结果。我希望看到我所爱的人在基督裡经歷救赎,因为耶稣祂餵养了我!

圣经正被翻译成伊朗当地语言

敞开的门(Open Door)的世界观察名单排名中(对基督徒面临最极端迫害的 50 个国家进行的年度排名),伊朗已被评为对基督徒来说,最危险的第八名国家

 

伊朗的基督徒,每次阅读上帝的话语或与家人分享福音时,都是冒着生命危险。儘管环境艰难、凶险,地下信徒仍不放弃,许多伊朗基督徒正在冒生命危险,将圣经翻译成当地的方言,以便他们的朋友和邻居能够接触到经文。

  • news-details
  • 敞开的门(Open Door)的世界观察名单排名(上图)、许多伊朗基督徒正在冒生命危险,将圣经翻译成当地的方言、伊朗人民(下图)。(图/影音截图敞开的门Open Door、shutterstock)

据CBN报导,一个创新的圣经翻译平臺unfoldingWord(暂译展开真道),正悄悄的让未得之民与神的话语联繫起来,尤其在伊朗。根据伊朗牧师接受《展开真道》的访问,伊朗目前有70多个民族,共有6000多个村庄。

 

且从一个村庄到另一个村庄,语言可能就会改变。虽然波斯语是伊朗的官方语言,但55%(据展开真道统计约4800万人)的伊朗人根本不会讲波斯语

 

然透过圣经翻译机构《展开真道》,数千名基督徒正在将上帝的话语翻译成他们「心的语言heart language(即能对各民族的心说话的语言)」或是「母语」。为要让所有民族群体,能因着自己熟悉的语言,阅读圣经,更深的认识神。

  • news-details
  • unfoldingWord(暂译展开真道)官网(影音截图/unfoldingWord官网)

一位伊朗人信主,将带来全家的改变

《展开真道》发佈一篇文章,是有关于伊朗人西鲁斯·托拉比Siroos Torabi(现为Transform Ireland圣经翻译团队负责人,亦是ExpandWord 伊朗全本圣经全国家合作伙伴)的信主过程。

 

西鲁斯表示,信主前,他是一位糟糕的伊朗丈夫、辱骂妻子,跟妻子关係恶劣,但上帝改变这一切

 

一次伊朗政权轮替,西鲁斯对未来的政权感到没有盼望,于是动了离开国家的念头,这时有位友人建议他,最好离开伊朗的方式,就是声称自己是基督徒,并要寻求护庇。因此为要顺利离开国家,西鲁斯接受朋友提议,前往当地教会。

 

当他去教会时,当地同工送他一本波斯语圣经,并要求他回家阅读,就在此时,神蹟发生了!当他翻开波斯语圣经,读到耶稣的登山宝训时,引起了他的兴趣,发现整本圣经都指向,颠覆他的价值观,于是西鲁斯开始与圣经中的上帝对话,奇妙的是,他开始发生个性上的转变。

  • news-details
  • 波斯语圣经改变西鲁斯的生命。(图 / shutterstock)

一週后,他的妻子发现丈夫变了,塬本拒绝看圣经的妻子,后来也对圣经产生了兴趣,于是在西鲁斯离开伊朗前,他回到那间教会,认罪悔改并受洗,西鲁斯:「我与妻子的关係变好了。现在我的妻子相信神。孩子们不再时常情绪起伏。我把多年来仇敌偷走的爱和幸福都还给他们!

这篇文章很激励我,我想支持!

西鲁斯因着阅读波斯语圣经,遇见神,更何况55%的伊朗人根本不会波斯语,如何遇见神呢?

  • news-details
  • 西鲁斯未信主前没有遇见神的经验,但信主后他与妻子的关係变好了。(图 / shutterstock)

默默在伊朗耕耘的翻译者

据christianpost报导,有伊朗妇女愿意分享,她们冒生命危险帮助《展开真道》翻译圣经故事资源,将语言从波斯语翻译成伊朗各地的方言,以利福音的传扬。

 

化名米利安(Miriam)的女子表示,她是于大学时,因着朋友送的波斯语圣经,开始祕密阅读,并认识上帝,但是毕竟波斯语不是她民族当地的方言,所以虽然她可以阅读,但她无法跟波斯语圣经建立更深的关係

 

大学毕业后,米利安嫁给了一位来自严格穆斯林家庭的先生。但无论她如何努力实践伊斯兰的宗教,她仍遇不到上帝。

  • news-details
  • 米利安表示,大学时,因着朋友送的波斯语圣经,她开始祕密阅读,并认识上帝,图为示意照。(图/shutterstock)

直到她听了一堂在伊朗提供的线上课程(基督教教义),并秘密透过各种平台观看这些课程,她才完全把自己的生命奉献给耶稣。

 

直到一天,她的丈夫发现了她的秘密行径,米利安只好向丈夫坦承自己的基督信仰,未料丈夫不但未生气,更同她一起看课程,后来丈夫也信主了!

 

得嚐主恩滋味的她,虽在伊朗的公立学校中,他们被禁止学习地方方言。仍现正愿意冒生命危险,帮助《展开真道》将圣经翻译成伊朗方言,其表示但因着她在语言的专业和经验,可帮助更多家乡人阅读到自己方言的圣经

  • news-details
  • 我希望看到「我所爱的家人在基督裡经歷救赎,因为耶稣祂餵养了我!」米利安表示。图为示意照。(图/shutterstock)

协助我们民族的『心语言』有福音,不仅有助于理解福音,更让我容易与家人谈论耶稣,我无法想像离开这项工作,我必须完成这项工作并看到结果。我希望看到我所爱的家人在基督裡经歷救赎,因为耶稣祂餵养了我!」米利安表示。

 

米利安:「希望有一天,我们国家人民能够自由地谈论上帝,并毫无犹豫地提及祂的名字;人民可以毫无恐惧。」

 

她相信上帝赐予一个巨大的责任,帮助将圣经翻译成更多的伊朗语言。

 

翻译圣经时,就会释放神的大能!

unfoldingWord(暂译展开真道)是一个非营利组织,专注于圣经翻译和语言发展。这个组织以其「以教会为中心的圣经翻译」(Church-Centric Bible Translation,CCBT)计画而闻名,该计画包括向当地教会提供内容、技术工具和培训资源,以促进他们在自己所属的族群,进行圣经翻译。

 

据christianpost报导,展开真道表示,大多数未被传福音的人,都有机会接触基督徒邻居这些来自教会的「邻居」正努力将福音带给他们。

 

所以展开真道的做法是,装备每个民族的教会,目标让圣经经文以每个民族的「心的语言」或「母语」为基础,从而深入理解福音并宣扬。

  • news-details
  • 展开真道目标让圣经经文以每个民族的「心的语言」或「母语」为基础,从而深入理解福音。AI製图示意照,非真实(图/威力导演365 AI製图)

故该组织提供开放授权的软体、圣经内容以及全面的翻译指南,赋权当地族群进行圣经翻译。并为圣经翻译小组进行培训,通常会使用虚拟平台如Zoom,或在中立、隐密地点进行,以保护当地的参与者。

 

展开真道目前已帮助伊朗人将圣经翻译成数十种本土语言,在伊朗,政府承认波斯语是国家语言,然而,当地人却更流利地使用伊朗各地的方言。

 

于报导中表示,其实许多国家都在试图使他们的人民伊斯兰化,其中一种方式是要求人民讲某一种国家语言,这将导致他们「心的语言」或「母语」消失。

  • news-details
  • 许多国家都在试图使他们的人民伊斯兰化。(图 / shutterstock)

展开真道指出,它们发现透过翻译过程,进行深度传福音和门徒训练的深刻工作。人们信基督,对圣经的理解比以往任何时候都更深入。神的话语生动而有力地展开中

 

曾有团体请求展开真道帮助举办一个「以教会为中心的圣经翻译CCBT」工作坊,作为他们植堂使命的一部分时,发生了奇蹟。

 

在工作坊的培训过程中,来有自 10 个语言群体的 45 名穆斯林(接受工作任务将英语翻译作法语与阿拉伯语工作)受到他们翻译的《开放圣经故事》极大影响,他们不断地问「耶稣是谁?」、「我一生都听过祂的故事,但我不知道耶稣是这样的!」

  • news-details
  • 许多穆斯林在翻译过程中,大大经歷神。(图/shutterstock)

培训结束,因着一位酋长被圣经感动信主后,即催生了叁间教会,并陆续有许多当地群体,开始有数人受洗。 

 

展开真道表示:「当教会为自己的圣经翻译(心的语言、母语)负起责任时,神的能力就会被释放,教会就能够建立和加强!

 

(参考资料:unfoldingwordopendoorschristianpostchristianpostCBN

分享
意见反应