news-details
王建玫在神奇妙带领下,开始了翻译的旅程,过程中学习仰赖圣灵的带领。(图/王建玫 提供)

时常可以看见她的身影,穿梭在各大讲台上,在不同的讲员身旁,忠实地传递着信息。Asia for JESUS国度丰收协会的翻译王建玫,在某次特会中,当翻译的牧者被圣灵击倒,她临危受命,担任即时翻译,从此开始了翻译的服事旅程。她分享,每一次的翻译,不只是语言的转换,更是需要跟上圣灵的带领!

宣教士的一句话,生命出现转机

「我的生命真的是神都预备好了!」开朗的王建玫,在访谈中分享,自己信主过程的奇妙。从小虽然跟着奶奶去到教会,但不曾真正遇见神,没想到神的计划却超乎人的想像!

 

大学就读俄文系的她,毕业后来到莫斯科留学,在当地参加了美国宣教士开立的「圣经研读」英文课程,读到耶稣与门徒在船上,遭遇风浪的故事时,宣教士提出一个问题:「为什么耶稣可以睡得安稳?」

 

此时,王建玫很有自信的举起手回答,接着她继续分享自己对神的看法:「我知道神存在,但我觉得祂不太有时间理会我,而我也不太需要神。」

 

没想到,宣教士的反应很特别,这是他们第一次见面,却很直接地回应:「妳太骄傲了。」王建玫回想起过程,感到不可思议,因为当下她不但没有被冒犯,甚至开始省思自己。

 

从那时起,她开始与宣教士一起读经,也经歷过祷告中的神蹟。直到回台湾后,应熟人之邀来到台北灵粮堂,在敬拜中被神触摸,因而决定受洗。

 

在上帝的机会来临前,预备好了自己

谈及成为翻译的过程,其实也相当戏剧化。在初信主时,看到讲台上周巽正牧师担任翻译,听到流利的中英转换,心中升起一股嚮往:「希望有一天可以像他一样来服事!

 

对于语言非常有兴趣的她,后来有机会至瑞典圣经学院就读,听英文授课,也更为熟悉英文的用语,学习圣经、属灵上使用的英文词汇,回到台湾后,她继续参与生命培训学院的课程,学习接待讲员,也协助为讲道DVD打中英字幕,无形中培养了她的翻译能力。

 

有一次,教会邀请康麦克牧师前来讲道,当敬拜结束后,当讲员分享,圣灵大大工作在我们当中,拿起矿泉水递给周巽正牧师,没想到,周巽正牧师马上被圣灵充满,倒在地上。

 

这时讲员说:「没关係,就让他沉浸在圣灵的工作。」于是,换了周巽光牧师帮忙翻译,讲到一半,竟也被圣灵击倒。

 

此时,王建玫突然被邀请临时上阵,因为过去她曾协助网站的文字翻译,来到音控台旁边,戴上翻译的耳机,就这样开始了她的第一次即时翻译。

 

「(我想)能这么临时作成这事,是前面有的那些预备,很感谢神给我这样的机会!」

王建玫与教会牧者,同工,国外讲员合影。(图/王建玫 提供)

不只是翻译,更是在讲道,传递神的话

身为翻译,是如何看待这样的角色呢?「我看到的第一个典範是巽正牧师,我印象很深刻,他不是翻译(而已),而是在讲道。翻译这个角色很特别,虽然不是第一个分享者,但同样在传递神的话语!

 

她认为「好的翻译,其实是让大家感觉不到翻译的存在」,但即使有这样的期许,仍免不了遭遇挫折的时候。

 

有一次,她到国外特会协助翻译,讲员事先告知,自己的语速偏快,当她在台上的时候,一心想着不要丢脸,讲员讲得快,就跟着加快,结束后,听众却回馈,翻译速度太快了,没有时间适应。

这让王建玫有了新的反思,因为过去她只想着要顾到讲员,但是翻译的责任,其实还包含听众!她必须精确地传递,让会众都听懂的信息,否则就失去了翻译在台上的价值。

 

有次,她协助翻译万力豪牧师的信息,当说到浪子回头的故事时,她边翻译边开始哭泣,很真实的感受到天父的爱,是如此强烈。在边翻译的同时,自己也被神深深地触摸。「我是一个很容易痛哭失声的人,所以那次可以边哭边翻译,真的是一个神蹟!

王建玫曾协助The Hope教会万力豪牧师的讲道翻译。(图/王建玫 提供)

仰赖圣灵的水流,放掉自身的完美主义

身为翻译,不只是作语言的转换,更是要与讲员一起,跟上圣灵的水流。除了担任讲台上的翻译,也有个人服事的翻译。当在为先知预言祷告服事进行翻译时,她真的体会到马太福音10:41所说的:「人因为先知的名接待先知,必得先知所得的赏赐」。在作个人服事时,同时也在传递先知的恩膏,与圣灵的工作。

 

我不能太拘泥于字句的翻译,有时遇到的用字,不是很熟悉,我必须去想前后文的意思,作滚动式的调整和修正,但如果我太拘泥字句有没有翻正确,我可能就会打断对方领受的节奏,在这样的服事中,我必须放掉完美的念头!此时她需要仰赖圣灵,圣灵往哪裡前进,就要跟上水流,成为讲员跟会众的桥樑

 

在神眼中没有比较级

在当翻译的过程中,王建玫也经歷过迷失,「我让表现成为我的价值,所以我就要维持永远作得很好。

 

在一次营会中,神让她想起,小时候参与演讲比赛的训练,老师当着全班同学的面,把她和另一个选手作比较,甚至说对方表现比较好,因此长大后,也不自觉陷入和他人比较的循环,而且往往觉得自己早已输了。

 

但神却对她说:「我训练妳,从来不是为了要比赛,在我没有比较级,也没有最高级!」她想起在创世纪裡面,神看一切创造都是好的,并没有说「比较好」,或是「最好」,她才从「比较」的綑绑裡面,被释放出来

 

「有时候弟兄姐妹会跟我说,比较喜欢谁的翻译,或是说我翻得比较好,但我知道,这只是他比较喜欢这个人的诠释,不是谁比较好。当我被摆放在这位置时,我就感谢神给我这个机会来诠释!

 

「我未将你造在腹中,我已晓得你;你未出母胎,我已分别你为圣」。—耶利米书1:5

分享
意见反应