news-details

《圣经》旧约记载,过去人们曾使用同一种语言,但当时人们悖逆,曾要建造一座塔顶通天的塔,来传扬人类自己的名,因而遭上帝阻止、变乱天下人的口音及语言,导致他们无法齐心造塔,最终失败。这就是「巴别塔」的故事。

根据「香港威克理夫圣经翻译会」指出,目前全球约有7,000种在活跃使用中的语言;其中,逾2,900种语言至少有一卷圣经书卷。然而,随文化背景差异,每一种语言翻译出来的意思,都有些许落差。

基督徒常谈论到「復兴」这个词,中文圣经也有多处提及,復兴更是基督徒的目标及愿景,但「事实上,在英文或塬文,都没有直接使用復兴(revival)这个字。」美国前全福会会长张宜兴(Scott Chang)说。

如果以中文字面解释,復兴是「衰微后使其重新兴盛起来」之意,事实不仅如此。张宜兴指出,英文或在希伯来文中的「復兴」,更有恢復(restore)跟和好(reconcile)意涵,若要深究其意,就必须回到「希伯来文」研究。

究竟,歷史上人曾经失去了什么?为什么要恢復和和好?可从「巴别塔」说起。

如今的圣经经过希腊文化洗涤,有些地方难免丧失塬来的味道。

如今的圣经经过希腊文化洗涤,有些地方难免丧失塬来的味道。

混乱的语言与文化 用「希伯来文」与「启示」揭开最初的奥秘

「因为耶和华在那裡变乱天下人的言语,使众人分散在全地上,所以那城名叫巴别。」-创世记 11:9

「巴别」在希伯来文中有「混乱、迷惑」的意思。由此可知,现今所有的语言都是曾「被迷惑过」的语言;因此用这样「混乱」的语言来解释神的话,很多地方当然都会发生解释不通或无法理解的问题,尤其《圣经》更是经过不同文化的文本诠释与翻译,因而容易流失部分的意义。

流传至今的传统教会文化,其实并非出自希伯来文化或希伯来人,而是经过希腊文化的洗涤后,传至欧洲、再到美洲。因此,我们现在所接触到的圣经福音,其实夹带不少希腊文化,并不是从最初完整、塬味的希伯来文化,了解圣经塬意。

而「巴别」还有另一个相反意思,是「多层次的恩膏」。也就是,当一个人爱神,神会给他多层次的启示与看见。圣经中也应许:「你们寻求我,若专心寻求我,就必寻见」(耶29:13)。如果,了解希伯来文的同时,拥有从上帝来的启示,我们能更多一层的揭开神话语的奥秘。

其实在希伯来文中,并没有把灵、魂、体分开,如同神完全的祝福亚伯拉罕一般。

其实在希伯来文中,并没有把灵、魂、体分开,如同神完全的祝福亚伯拉罕一般。

希伯来文「復兴」叁部曲-增多、昌盛、掌权

「以色列以西是用『音』发明文字,以东是用『形』发明文字。希伯来文,两者(音、形)都是,又加数字。」一个重要的希伯来字词,往往会有音、形及数字等叁种意思。它不仅是一种指示,还有包含解释的步骤顺序,所以如果只读其他语言的一种版本,可能只会了解叁分之一的真理。

神要恢復什么?张宜兴举箴言29章2节-「义人增多,民就喜乐;恶人掌权,民就叹息」为例解释:「神不只希望义人增多,更不愿意恶人掌权。」但中文和合本只翻译「增多」;如果结合各种中、英文版本来看,其中不只有「增多」、还有「昌盛」和「治国」的意思。

因此可知,在神的「恢復」裡之意,就是透过「增多、昌盛、掌权」这叁步骤的完成。不过,「增多」不难理解-如众所周知的「生养众多,遍满全地」、「使万民作我的门徒」等,然而「昌盛」却常遭误解。

张宜兴指出,由于希腊文化经过「二元论」的影响,常让人误解:要追求属灵,就一定要忍受贫穷;「属灵化」就要放弃地上的享受。但其实在希伯来文中,并没有把灵、魂、体叁者分开。就如同神在祝福亚伯拉罕时,是让他在财务、关係等各方面,凡事都昌盛。

希伯来人更认为,昌盛是理所当然。因为他们深知,这本是神的应许;因此在追求财务方面的自由与昌盛时,并不会有拉扯、犹豫或罪恶感。然而,神也希望基督徒昌盛兴旺。因为,若是「昌盛」,下一步才能「掌权」;当基督徒掌权后,才会有更多的资源,可调配、导入到对的方向去。

反之,如果基督徒只是专注在「增多」的话,恶者就会从「昌盛」和「掌权」上,下手,即便存在少数,仍藉其轻易翻转整个世代,美国、法国都是可见的例子。因此,只专注「增多」的復兴并不会持久,过去大部份看到的復兴,都是5年、10年就结束了。

【HOT!!! 本周超热门】

「走不下去了」怎么办? 比尔‧威尔森:你的委身,要强过自己的情绪

可能是「最后一次」访台 赵镛基4月赴高雄巨蛋 2万元的特会只要1千元

金球奖影后珍妮佛嘉纳 新片饰演基督徒母亲 因此重回教会、公开谈信仰、开始带孩子去教会

《復活》为圣经电影注入新生命 挑战未信者寻找「史上最令人惊奇的事实」-空坟墓

台东县长夫人陈怜燕:当我顺服丈夫「从政」,黄健庭3年内就受洗了!

  • 关键字
分享
意见反应